середа, 9 грудня 2015 р.

Book inspiration: Ентоні Дорр "Все те незриме світло" / "All the light we cannot see"

Я не дуже люблю книги про війну. Вони часто важкі або невиправдано пафосні. Але от я прочитала книгу, котра перевернула мені все всередині і я від неї в захопленні. "Все те незриме світло" Ентоні Дорра - це, як на мене, зразок того, як історія двох людей відображає весь той жахливий і страшний вплив системи та війни на усіх довкола...

I don't really like books about war. They usually are very hard to read or too pathetic. But I've just finished a book, which turned my world upside down and I adore it soo much! All the light we cannot see by Anthony Doerr is, as for me, a perfect image of how a story of two people can describe all the awful and tragic impact of the system and war.

На обкладинці написано, що це "дивовижно життєрадісна книга". Ні. В анотації написано, що це історія, де хлопчик і дівчинка "зустрілися посеред полум'я війни". Знову ні. Таке враження, що всі ці анотації готують, на розгорнувши книгу взагалі! Насправді все було не так. Насправді вони таки зустрілись, але сталося це наприкінці, в самій кульмінації історії, але до того було ще багато важливого...

The cover says it's "incredibly cheerful book". Nope. The description says it's a story about a girl and a boy, who "met in the fire of war". Once again - nope. It looks like all these descriptions have been written by a people, who hardly read the actual book. It was all different. Well, they've met, but it was at the very end and there was a plenty of more important things before...


Її звуть Марі-Лора, вона живе з батьком в Парижі. Вона осліпла в дитинстві, проте захоплено вивчає світ довкола. Його звуть Вернер, він живе з сестрою Юттою в дитячому будинку провінційного німецького міста. Він ремонтує радіо і мріє стати інженером, а не шахтарем. Ми слідкуємо за їхнім дорослішанням, за тим, як ці дві історії рухаються вперед. Як Вернер потрапляє в школу для "обраних" стати гвинтиком нацистів. Як Марі-Лора з батьком тікають з Парижу і тоді здається, що це не війна, що це на кілька днів, що все буде добре...

Her name is Marie-Laure, she lives with her father in Paris. She is blind since a childhood, but she loves to explore the world. His name is Werner, he lives with his sister Jutta in an orphanage in a small German town. He repairs the radio and dreams to become an engineer, not a miner. We follow their story, as they become teens and everythign moves ahead. Werner gets into a special school for chosen to become helpful for Nazi. Marie-Laure runs away with his father, they leave Paris and at that moment it looks like it's just for a while, it's not a war, it will be allright...


Ми слідкуємо за тим, як молодий талант стає гвинтиком страшної і руйнівної системи, бо іншого виходу в нього немає. Ми слідкуємо за тим, як сліпа дівчинка відмовляється ставати гвинтиком системи і шукає можливість чинити спротив з усією своєю дитинної силою і сміливістю. Тут нема ані епічних битв, ані детективних історій (крім лінії пошуку коштовного каменя), ані палкого кохання на тлі заграви. Ця історія не про те. Вона про битви всередині нас. Про те, як звичайна людина для себе вибирає, що їй робити чи не робити. Чи вилити відро води на полоненого. Чи допомагати повстанцям передавати інформацію. Чи захистити друга. Чи здатися під завалами старого дому. Чи врятувати сліпу дівчинку. Чи, чи, чи - варіантів багато і відповідей теж, на це вона і війна. На те воно і життя...

We follow the story, as the young talant becomes just a part of an awful Nazi system, because he has no way out. We follow the story, as the blind girl doesn't want to be a part of that system and she finds a way to resist with all her childish force and bravery. There are no epic battles, no detective stories (despite the search of gemstone), no passionate lovers among the fire walls. This story is not about that. It's about an epic battle inside our hearts. It's about the way person choose for herself. To pour a bucket of water on the captive. Or to help the rebels to send the information. To save a friend. Or give up under the ruins of old house. To save a blind girl. Or, or, or... - there's a plenty of options and answers. Because it's war. Because it's life...

А хлопчик і дівчинка, так-так, вони зустрілись. Всього на день. Їх об'єднувало радіо, котре слухав в дитинстві Вернер, несвідомо ловлячи французькі записи дідуся Марі-Лори. І так, ця книга прекрасна.

Oh, yes! The boy and the girl, they've met. For one day only. They were connected with a radio, which Werner used to listen to, when he was a child catching Marie-Laure granddad's programs. And yes, this book is outstanding.

А ви читали "Все те незриме світло"?
Have you read "All the light we cannot see"?

41 коментар:

  1. Sounds really interesting! Thanks for sharing
    xx
    www.junewantsitall.com

    ВідповістиВидалити
  2. По посту видно, что произведение тебя зацепило. А я не могу читать книги про войну, мне очень тяжело пропускать их через себя.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. так, ця книга неймовірна і я не дивуюсь, що її автор отримав Пулітцерівську премію.
      Так, власне, саме через такі емоції я часто не читаю такі книги, але ця мені дуже сподобалась.

      Видалити
  3. Hello from Spain: I really like. Very interesting. keep in touch

    ВідповістиВидалити
  4. Я вот кстати давно ничего не читала) Очень красивая фотография первая. Даже на море захотелось)))

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Эта книга очень хороша!
      А на фото Сен-Мало, город, где жила Мари-Лора.

      Видалити
  5. I love this a lot! Really nice.

    ** I'm inviting you to join Love, Beauty Bloggers on facebook. A place for beauty and fashion bloggers from all over the world to promote their latest posts!


    LATEST POST: The Balm Mary Lou Manizer Dupe

    ВідповістиВидалити
  6. У меня из-за изучения языков совсем времени нет на хорошие книги
    -_- ну да ничего.... через пару годков попустит :D

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Вивчення мов - це теж чудово))
      Я намагаюсь поєднувати, але зараз читаю переважно у транспорті і перед сном.

      Видалити
  7. Really interesting book. :)

    http://sartorialwackoe.blogspot.com/

    ВідповістиВидалити
  8. I really want read after read your full post review!
    This is on my TBR maybe I´ll be reading this on January
    xx

    www.sakuranko.com

    ВідповістиВидалити
  9. Відповіді
    1. Так. Тому мене так і обурила анотація)

      Видалити
  10. Я бы в наши дни про войну не смогла бы читать (( Что о ней читать, если она в нашей стране ((

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Так, книги про війну - це завждив ажко. Втім, я думаю, що вони нам нагадують про те, наскільки це жахливо, а якщо жива пам'ять, то ніхто не захоче повторення таких подій, як у ті часи.

      Видалити
  11. Great post!!!Great blog !!!Would you like to follow each other ?Let me konw on my blog,so I follow back with pleasure...:-)
    Kisses from Italy
    Ale
    http://alespinkfairytale.blogspot.it/

    ВідповістиВидалити
  12. The book look great! I love that quotes :)
    I love reading sooooo much!

    New blogpost here: http://worldismagiiic.blogspot.fr/2015/12/magiiical-christmas-n1-my-wishlist-2015.html

    ВідповістиВидалити
  13. Linda postagem amei
    Novo Vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=QTTJlojHXF8
    Blog: http://arrasandonobatomvermelho.blogspot.com.br/

    ВідповістиВидалити
  14. Ооо, це треба читати! Я прочитаю обов,язково, але не зараз - зараз я ще проживаю нашу війну, і нас вона торкнулася напряму, тому читати зараз важко. Але це та сама книга, яка дає найголовніше. Так, у війні найважливіше - пройти усі ті битви, які йдуть всередині тебе самого... Здатися, піти у ненависть, врятувати - все те обираєш кожного дня. Важко, але те дає сили жити далі, тому такі книжки хоч и не життєрадісні, але до життя підштовхують.

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. так, ця книга чудова і, якщо чесно, абсолютно не думала про нашу війну, коли читала її. Але вона чудова, ця історія. Вона вражає насправді.

      Видалити
  15. nice post! follow on gfc? kisses
    http://therunwhy.blogspot.mx/2015/12/my-december-wish-list.html

    ВідповістиВидалити
  16. I haven't read it but your description sounds great.

    ВідповістиВидалити
  17. Какой интересный сюжет, я обожаю такие)) С удовольствием почитаю эту книгу)) Ната, спасибо за рекомендацию))

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. О, ця книга варта того, щоби присвятити їй трохи часу) Сподіваюсь, сподобається!

      Видалити
  18. It's here! All the Light We Cannot See: A Novel Audiobook is officially available on AudioBooksNow.

    ВідповістиВидалити